No exact translation found for مكان الازدياد

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic مكان الازدياد

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Notes with concern that violence against women and children everywhere continues and often increases, even as armed conflicts draw to an end, urges further progress in the implementation of policies and guidelines relating to the protection of and assistance to women and children in conflict and post-conflict situations, and notes the adoption of Security Council resolution 1820 (2008) on women and peace and security;
    تلاحظ مع القلق استمرار العنف ضد المرأة والطفل في كل مكان وازدياده في أغلب الأحيان، حتى مع اقتراب نهاية الصراعات المسلحة، وتحث على إحراز مزيد من التقدم في تنفيذ السياسات والمبادئ التوجيهية المتصلة بحماية النساء والأطفال في حالات الصراع وما بعد انتهاء الصراع وبتقديم المساعدة لهم، وتلاحظ اتخاذ قرار مجلس الأمن 1820 (2008) بشأن المرأة والسلام والأمن؛
  • With increasing funding for the humanitarian component of the programme, the time has come to review the validity of applying procedures and practices originally designed to cover food and medicine to a vastly more complex array of infrastructure and equipment.
    ومع ازدياد تمويل المكون الإنساني من البرنامج، آن الأوان لاستعراض مدى ملاءمة تطبيق إجراءات واتباع ممارسات أُعدت أصلا للغذاء والدواء على طائفة أكثر تعقيدا من البنى الأساسية والمعدات.
  • Notes with concern that violence against women everywhere continues and often increases, even as armed conflicts draw to an end, and urges further progress in the implementation of policies and guidelines relating to protection of and assistance to women in conflict and post-conflict situations;
    تلاحظ مع القلق استمرار العنف ضد المرأة في كل مكان، بل وازدياده في أغلب الأحيان، حتى مع اقتراب الصراعات المسلحة من نهايتها، وتحث على إحراز مزيد من التقدم في تنفيذ السياسات والمبادئ التوجيهية المتصلة بحماية النساء في حالات الصراعات وما بعد انتهائها وتقديم المساعدة لهن؛
  • Notes with concern that violence against women and children everywhere continues and often increases, even as armed conflicts draw to an end, urges further progress in the implementation of policies and guidelines relating to protection of and assistance to women and children in conflict and post-conflict situations, and notes the adoption of Security Council resolution 1820 (2008) on women and peace and security;
    تلاحظ مع القلق استمرار العنف ضد المرأة والطفل في كل مكان، بل وازدياده في أغلب الأحيان، حتى مع اقتراب النزاعات المسلحة من نهايتها، وتحث على إحراز مزيد من التقدم في تنفيذ السياسات والمبادئ التوجيهية المتصلة بحماية النساء والأطفال في حالات النزاعات وما بعد انتهائها وتقديم المساعدة لهم، وتلاحظ اعتماد قرار مجلس الأمن 1820 (2008) بشأن المرأة والسلام والأمن؛
  • Notes with concern that violence against women everywhere continues and often increases, even as armed conflicts draw to an end, and urges further progress in the implementation of policies and guidelines relating to protection of and assistance to women in conflict and post-conflict situations;
    تلاحظ مع القلق استمرار العنف ضد المرأة في كل مكان، بل وازدياده، حتى مع اقتراب الصراعات المسلحة من نهايتها، وتحث على إحراز مزيد من التقدم في تنفيذ السياسات والمبادئ التوجيهية المتصلة بحماية النساء في حالات الصراعات وما بعد انتهائها وتقديم المساعدة لهن؛
  • Notes with concern that violence against women everywhere continues and often increases, even as armed conflicts draw to an end, and urges further progress in the implementation of policies and guidelines relating to protection of and assistance to women in conflict and post-conflict situations;
    تلاحظ مع القلق استمرار العنف ضد المرأة في كل مكان، بل وازدياده في أغلب الأحيان، حتى مع اقتراب الصراعات المسلحة من نهايتها، وتحث على إحراز مزيد من التقدم في تنفيذ السياسات والمبادئ التوجيهية المتصلة بحماية النساء في حالات الصراعات وما بعد انتهائها وتقديم المساعدة لهن؛